Skip to main content

Posts

Showing posts from September, 2019

THEOPHONY - TODAY’S WORD - 2 Chronicles 30:8

THEOPHONY TODAY'S WORD Now do not be stiff-necked, as your fathers were, but yield yourselves to the Lord; and enter His sanctuary, which He has sanctified forever, and serve the Lord your God, that the fierceness of His wrath may turn away from you-2 Chronicles 30:8 இப்போதும் உங்கள் பிதாக்களைப்போல உங்கள் கழுத்தைக் கடினப்படுத்தாதேயுங்கள் ; நீங்கள் கர்த்தருக்கு உடன்பட்டு , அவர் சதாகாலத்துக்கும் பரிசுத்தம்பண்ணின அவருடைய பரிசுத்த ஸ்தலத்திற்கு வந்து , உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தரை ச் சேவியுங்கள் ; அப்பொழுது அவருடைய உக்கிரமான கோபம் உங்களைவிட்டுத் திரும்பும் -II நாளாகமம் 30:8 మీ పితరులవలె మీరు అవిధేయులుగాక యెహోవాకు లోబడి , ఆయన శాశ్వతముగా పరిశుద్ధ పరచిన ఆయన పరిశుద్ధమందిరములో ప్రవేశించి , మీ దేవుడైన యెహోవా మహోగ్రత మీ మీదినుండి తొలగి పోవునట్లు ఆయనను సేవించుడి -2 దినవృత్తాంతములు  30:8 ആകയാൽ നിങ്ങളുടെ പിതാക്കന്മാരേപ്പോലെ നിങ്ങൾ ദുശ്ശാഠ്യം കാണിക്കരുതു ; യഹോവെക്കു നിങ്ങളെത്തന്നേ ഏല്പിച്ചുകൊൾവിൻ ; അവൻ സദാകാലത്തേക്കും വിശുദ്ധീകരിച

THEOPHONY - TODAY’S WORD - 2 Chronicles 30:8

THEOPHONY TODAY'S WORD Now do not be stiff-necked, as your fathers were, but yield yourselves to the Lord; and enter His sanctuary, which He has sanctified forever, and serve the Lord your God, that the fierceness of His wrath may turn away from you-2 Chronicles 30:8 இப்போதும் உங்கள் பிதாக்களைப்போல உங்கள் கழுத்தைக் கடினப்படுத்தாதேயுங்கள் ; நீங்கள் கர்த்தருக்கு உடன்பட்டு , அவர் சதாகாலத்துக்கும் பரிசுத்தம்பண்ணின அவருடைய பரிசுத்த ஸ்தலத்திற்கு வந்து , உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தரை ச் சேவியுங்கள் ; அப்பொழுது அவருடைய உக்கிரமான கோபம் உங்களைவிட்டுத் திரும்பும் -II நாளாகமம் 30:8 మీ పితరులవలె మీరు అవిధేయులుగాక యెహోవాకు లోబడి , ఆయన శాశ్వతముగా పరిశుద్ధ పరచిన ఆయన పరిశుద్ధమందిరములో ప్రవేశించి , మీ దేవుడైన యెహోవా మహోగ్రత మీ మీదినుండి తొలగి పోవునట్లు ఆయనను సేవించుడి -2 దినవృత్తాంతములు  30:8 ആകയാൽ നിങ്ങളുടെ പിതാക്കന്മാരേപ്പോലെ നിങ്ങൾ ദുശ്ശാഠ്യം കാണിക്കരുതു ; യഹോവെക്കു നിങ്ങളെത്തന്നേ ഏല്പിച്ചുകൊൾവിൻ ; അവൻ സദാകാലത്തേക്കും വിശുദ്ധീകരിച

THEOPHONY - TODAY’S WORD - 1 Thessalonians 5:21

THEOPHONY TODAY'S WORD Test all things; hold fast what is good-1 Thessalonians 5:21 எல்லாவற்றையும் சோதித்துப்பார்த்து , நலமானதைப் பிடித்துக்கொள்ளுங்கள் -I தெசலோனிக்கேயர் 5:21 సమస్తమును పరీక్షించి మేలైనదానిని చేపట్టుడి -1 థెస్సలొనీకయులకు  5:21 ಆದರೆ ಎಲ್ಲವನ್ನು ಪರಿಶೋಧಿಸಿ ಒಳ್ಳೇದನ್ನೇ ಭದ್ರವಾಗಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿರಿ -1 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ - ಅಧ್ಯಾಯ 5:21 സകലവും ശോധന ചെയ്തു നല്ലതു മുറുകെ പിടിപ്പിൻ - തെസ്സലൊനീക്യർ 1 - അദ്ധ്യായം 5:21 Prayer: Give us a discerning heart Lord, to Test all things and to hold fast what is good. In Jesus name we pray. Amen. எல்லாவற்றையும் சோதித்துப்பார்த்து , நலமானதைப் பிடித்துக்கொள்ளும் ஞானம் தாரும் தேவா. இயேசுவின் மூலம் ஜெபிக்கிறோம் பிதாவே . ஆமென் . http://theophony.org

THEOPHONY - TODAY’S WORD - 1 Thessalonians 5:21

THEOPHONY TODAY'S WORD Test all things; hold fast what is good-1 Thessalonians 5:21 எல்லாவற்றையும் சோதித்துப்பார்த்து , நலமானதைப் பிடித்துக்கொள்ளுங்கள் -I தெசலோனிக்கேயர் 5:21 సమస్తమును పరీక్షించి మేలైనదానిని చేపట్టుడి -1 థెస్సలొనీకయులకు  5:21 ಆದರೆ ಎಲ್ಲವನ್ನು ಪರಿಶೋಧಿಸಿ ಒಳ್ಳೇದನ್ನೇ ಭದ್ರವಾಗಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿರಿ -1 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ - ಅಧ್ಯಾಯ 5:21 സകലവും ശോധന ചെയ്തു നല്ലതു മുറുകെ പിടിപ്പിൻ - തെസ്സലൊനീക്യർ 1 - അദ്ധ്യായം 5:21 Prayer: Give us a discerning heart Lord, to Test all things and to hold fast what is good. In Jesus name we pray. Amen. எல்லாவற்றையும் சோதித்துப்பார்த்து , நலமானதைப் பிடித்துக்கொள்ளும் ஞானம் தாரும் தேவா. இயேசுவின் மூலம் ஜெபிக்கிறோம் பிதாவே . ஆமென் . http://theophony.org

THEOPHONY - TODAY’S WORD - Psalms 147:11

THEOPHONY TODAY'S WORD The Lord takes pleasure in those who fear Him, In those who hope in His mercy-Psalms 147:11 தமக்குப் பயந்து , தமது கிருபைக்குக் காத்திருக்கிறவர்கள்மேல் கர்த்தர் பிரியமாயிருக்கிறார் - சங்கீதம் 147:11 తనయందు భయభక్తులుగలవారియందు తన కృపకొరకు కనిపెట్టువారియందు యెహోవా ఆనందించువాడైయున్నాడు - కీర్తనలు  147:11 ಕರ್ತನು ತನಗೆ ಭಯಪಡುವವರಲ್ಲಿಯೂ ತನ್ನ ಕರುಣೆಗೆ ಎದುರು ನೋಡುವವರಲ್ಲಿಯೂ ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾನೆ - ಅಧ್ಯಾಯ 47:11 ന്നെ ഭയപ്പെടുകയും തന്റെ ദയയിൽ പ്രത്യാശ വെക്കുകയും ചെയ്യുന്നവരിൽ യഹോവ പ്രസാദിക്കുന്നു - സങ്കീർത്തനങ്ങൾ - അദ്ധ്യായം 147:11 Prayer: Take pleasure in us Lord as we fear you and hope in your mercy. In Jesus name we pray. Amen. உமக்கு பயந்து காத்திருப்பதால் எங்களில் பிரியமாயிரும் தேவா. இயேசுவின் மூலம் ஜெபிக்கிறோம் பிதாவே . ஆமென் . http://theophony.org

THEOPHONY - TODAY’S WORD - Psalms 147:11

THEOPHONY TODAY'S WORD The Lord takes pleasure in those who fear Him, In those who hope in His mercy-Psalms 147:11 தமக்குப் பயந்து , தமது கிருபைக்குக் காத்திருக்கிறவர்கள்மேல் கர்த்தர் பிரியமாயிருக்கிறார் - சங்கீதம் 147:11 తనయందు భయభక్తులుగలవారియందు తన కృపకొరకు కనిపెట్టువారియందు యెహోవా ఆనందించువాడైయున్నాడు - కీర్తనలు  147:11 ಕರ್ತನು ತನಗೆ ಭಯಪಡುವವರಲ್ಲಿಯೂ ತನ್ನ ಕರುಣೆಗೆ ಎದುರು ನೋಡುವವರಲ್ಲಿಯೂ ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾನೆ - ಅಧ್ಯಾಯ 47:11 ന്നെ ഭയപ്പെടുകയും തന്റെ ദയയിൽ പ്രത്യാശ വെക്കുകയും ചെയ്യുന്നവരിൽ യഹോവ പ്രസാദിക്കുന്നു - സങ്കീർത്തനങ്ങൾ - അദ്ധ്യായം 147:11 Prayer: Take pleasure in us Lord as we fear you and hope in your mercy. In Jesus name we pray. Amen. உமக்கு பயந்து காத்திருப்பதால் எங்களில் பிரியமாயிரும் தேவா. இயேசுவின் மூலம் ஜெபிக்கிறோம் பிதாவே . ஆமென் . http://theophony.org

THEOPHONY - TODAY’S WORD - Psalms 18:1

THEOPHONY TODAY'S WORD I will love You, O Lord, my strength-Psalms 18:1 என் பெலனாகிய கர்த்தாவே , உம்மில் அன்புகூருவேன் - சங்கீதம் 18:1 యెహోవా నా బలమా , నేను నిన్ను ప్రేమించు చున్నాను - కీర్తనలు  18:1 1 ನನ್ನ ಬಲವಾಗಿರುವ ಓ ಕರ್ತನೇ , ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ - ಅಧ್ಯಾಯ 18:1 എന്റെ ബലമായ യഹോവേ , ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു - സങ്കീർത്തനങ്ങൾ - അദ്ധ്യായം 18:1 Prayer: I will love You, O Lord, my strength. You be my every thing. In Jesus name we pray. Amen. என் பெலனாகிய கர்த்தாவே , உம்மில் அன்புகூருவேன் . நீரே எனதெல்லாமாயிரும். இயேசுவின் மூலம் ஜெபிக்கிறோம் பிதாவே . ஆமென் . http://theophony.org

THEOPHONY - TODAY’S WORD - Psalms 18:1

THEOPHONY TODAY'S WORD I will love You, O Lord, my strength-Psalms 18:1 என் பெலனாகிய கர்த்தாவே , உம்மில் அன்புகூருவேன் - சங்கீதம் 18:1 యెహోవా నా బలమా , నేను నిన్ను ప్రేమించు చున్నాను - కీర్తనలు  18:1 1 ನನ್ನ ಬಲವಾಗಿರುವ ಓ ಕರ್ತನೇ , ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತೇನೆ - ಅಧ್ಯಾಯ 18:1 എന്റെ ബലമായ യഹോവേ , ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു - സങ്കീർത്തനങ്ങൾ - അദ്ധ്യായം 18:1 Prayer: I will love You, O Lord, my strength. You be my every thing. In Jesus name we pray. Amen. என் பெலனாகிய கர்த்தாவே , உம்மில் அன்புகூருவேன் . நீரே எனதெல்லாமாயிரும். இயேசுவின் மூலம் ஜெபிக்கிறோம் பிதாவே . ஆமென் . http://theophony.org

THEOPHONY - TODAY’S WORD - John 6:47

THEOPHONY TODAY'S WORD Most assuredly, I say to you, he who believes in Me has everlasting life-John 6:47 என்னிடத்தில் விசுவாசமாயிருக்கிறவனுக்கு நித்தியஜீவன் உண்டென்று மெய்யாகவே மெய்யாகவே உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன் - யோவான் 6:47 దేవుని యొద్దనుండి వచ్చినవాడు తప్ప మరి యెవడును తండ్రిని చూచియుండలేదు ; ఈయనే తండ్రిని చూచి యున్న వాడు - యోహాను సువార్త  6:47 ನಾನು ನಿಮಗೆ ನಿಜನಿಜವಾಗಿ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ -- ನನ್ನ ಮೇಲೆ ನಂಬಿಕೆ ಇಡುವವನು ನಿತ್ಯಜೀವವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾನೆ - ಯೋಹಾನನು - ಅಧ್ಯಾಯ 6:47 ആമേൻ , ആമേൻ , ഞാൻ നിങ്ങളോടു പറയുന്നു : വിശ്വസിക്കുന്നവന്നു നിത്യജീവൻ ഉണ്ടു - യോഹന്നാൻ - അദ്ധ്യായം 6:47 Prayer: Strengthen our faith Lord. Help us to get rid of unbelief. In Jesus name we pray. Amen. எங்கள் அவிசுவாசம் நீங்கி, விசுவாசத்தில் பெலப்பட கிருபை தாரும் நாதா. இயேசுவின் மூலம் ஜெபிக்கிறோம் பிதாவே . ஆமென் . http://theophony.org

THEOPHONY - TODAY’S WORD - John 6:47

THEOPHONY TODAY'S WORD Most assuredly, I say to you, he who believes in Me has everlasting life-John 6:47 என்னிடத்தில் விசுவாசமாயிருக்கிறவனுக்கு நித்தியஜீவன் உண்டென்று மெய்யாகவே மெய்யாகவே உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன் - யோவான் 6:47 దేవుని యొద్దనుండి వచ్చినవాడు తప్ప మరి యెవడును తండ్రిని చూచియుండలేదు ; ఈయనే తండ్రిని చూచి యున్న వాడు - యోహాను సువార్త  6:47 ನಾನು ನಿಮಗೆ ನಿಜನಿಜವಾಗಿ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ -- ನನ್ನ ಮೇಲೆ ನಂಬಿಕೆ ಇಡುವವನು ನಿತ್ಯಜೀವವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾನೆ - ಯೋಹಾನನು - ಅಧ್ಯಾಯ 6:47 ആമേൻ , ആമേൻ , ഞാൻ നിങ്ങളോടു പറയുന്നു : വിശ്വസിക്കുന്നവന്നു നിത്യജീവൻ ഉണ്ടു - യോഹന്നാൻ - അദ്ധ്യായം 6:47 Prayer: Strengthen our faith Lord. Help us to get rid of unbelief. In Jesus name we pray. Amen. எங்கள் அவிசுவாசம் நீங்கி, விசுவாசத்தில் பெலப்பட கிருபை தாரும் நாதா. இயேசுவின் மூலம் ஜெபிக்கிறோம் பிதாவே . ஆமென் . http://theophony.org